상세 컨텐츠

본문 제목

행복 Hạnh phúc Part 01. - [한국어&베트남어 번역]

본문


좋은 날, 좋은 글과 음악과 함께

Giai điệu hay cùng lời nói ý nghĩa vào một ngày đẹp trời

 

[ 행복 Hạnh phúc Part 01. ]

😊

 

🎵

영상을 시청하시면 좋은 음악과 함께 감상하실 수 있습니다.

Bạn có thể cảm nhận những giai điệu hay khi xem video.

 


 

Script


내가 무시했던
그 지긋지긋한 일상에
행복이 있더라.

Thì ra
hạnh phúc vẫn tồn tại
trong cuộc sống chán ngán hàng ngày mà tôi đã từng ngó lơ.


대부분의 사람들은
자신이 마음먹은 정도만큼 행복하다.

Hầu hết mọi người
đều sẽ hạnh phúc theo cách họ muốn.

- Abraham Lincoln -


행복은 여정이지,
목적지가 아니라는 점을 기억하자.

Hãy nhớ rằng
hạnh phúc là một cuộc hành trình
chứ không phải là điểm đến.

- Roy Goodman -


행복이란
내가 갖지 못한 것을 바라는 것이 아니라,
내가 가진 것을 즐기는 것이다.

Hạnh phúc
không phải là mong đợi những thứ bạn không thể có
mà là tận hưởng những thứ bạn có.

- Lyn Peters -


모자라는 부분을 채워가는 것이 행복이다.

Hạnh phúc
Chính là lấp đầy được những phần còn thiếu.

- Robert Lee Frost -


인생의 목적이 행복이라고
단정 짓지 말아야 행복할 수 있다.

Đừng nhận định rằng
mục đích của cuộc đời là hạnh phúc
thì bạn mới có thể hạnh phúc.

- George Orwell -


어리석은 자는 멀리서 행복을 찾고,
현명한 자는 자신의 발치에서 행복을 키워간다.

Kẻ ngốc nghếch tìm kiếm hạnh phúc ở chốn xa xôi,
Người khôn ngoan gieo trồng hạnh phúc ngay dưới chân mình.

- James Oppenheim -


 

번역 상담 및 견적 의뢰는 서비스 소개에서 확인하실 수 있습니다.
Bạn có thể xác nhận thông tin tư vấn và báo giá dịch thuật ở phần giới thiệu dịch vụ.





 


 

관련글 더보기

댓글 영역