상세 컨텐츠

본문 제목

용서 Tha thứ Part 01. - [한국어&베트남어 번역]

본문


좋은 날, 좋은 글과 음악과 함께

Giai điệu hay cùng lời nói ý nghĩa vào một ngày đẹp trời

 

[ 용서 Tha thứ Part 01. ]

😊

 

🎵

영상을 시청하시면 좋은 음악과 함께 감상하실 수 있습니다.

Bạn có thể cảm nhận những giai điệu hay khi xem video.

 


 

Script


인간은 실수를 저지른다.
그러나 용서하는 경우는 많지 않다.

Là người ai cũng mắc sai lầm.
Nhưng tha thứ thì không phải ai cũng làm được.

- Franklin Pierce Adams -


분노는 당신을 더 하찮게 만드는 반면,
용서는 당신을 예전보다 뛰어난 사람으로 성장시킨다.

Tức giận chỉ làm bạn nhỏ nhen hơn.
Còn tha thứ lại thúc đẩy bạn phát triển hơn cả chính bạn trước kia.

- Che'rie Carter-Scott -


진실을 사랑하고
실수를 용서하라.

Hãy yêu sự thật
và hãy tha thứ cho lầm lỗi.

- Voltaire -


약한 자는 절대 누군가를 용서할 수 없다.
용서는 강한 자의 특권이다.

Kẻ yếu không bao giờ có thể tha thứ.
Tha thứ là đặc quyền của kẻ mạnh.

- Mohandas Karamchand Gandhi -


복수할 때 인간은 적과 같은 수준이 된다.
그러나 용서할 때 그는 원수보다 우월해진다.

Nếu cứ mãi ôm mộng trả thù, thì bạn chẳng khác gì kẻ địch cả.
Nhưng nếu quyết định tha thứ, thì so với kẻ thù bạn sẽ trở nên cao thượng.

- Francis Bacon -


타인의 많은 것을 용서하라.
그리고 자신에 대해서는
아무것도 용서하지 마라.

Nên tha thứ cho người khác.
Nhưng đừng bao giờ tha thứ cho chính mình.

- Augustinus Hipponensis -


서로를 용서하는 것이야말로
가장 아름다운 사랑의 모습이다.

Thứ tha cho nhau
là điều thiêng liêng nhất trong tình yêu.

- John Sheffield -


용서만큼 완벽한 복수는 없다.

Không có sự trả thù nào toàn diện như tha thứ.

- Josh Billings -


 

번역 상담 및 견적 의뢰는 서비스 소개에서 확인하실 수 있습니다.
Bạn có thể xác nhận thông tin tư vấn và báo giá dịch thuật ở phần giới thiệu dịch vụ.





 


 

관련글 더보기

댓글 영역