해당 자료는 홈페이지 이전으로 재발행되었습니다.
Tài liệu này được đăng tải lại trên homepage.
한국과 베트남의 속담 & 관용어를 함께 공부해 봅시다!
Cùng học tục ngữ và quán dụng ngữ Việt - Hàn!
예시 Ví dụ
A: 상준아, 저녁에 같이 술을 한잔 하자! 내가 살게!
(Sang Jun ơi, tối nay làm một ly nhé~ Tớ mời!)
B: 뭐? 귀를 의심했잖아. 너를 안 지 1년이 넘도록 남한테 돈 쓰는 걸 본 적 없는데. 내가 잘 못 들었나?
(Cái gì cơ? Nghi ngờ tai mình ghê. Tớ biết cậu cũng hơn một năm rồi mà có thấy cậu xài tiền cho người khác bao giờ đâu? Tớ có nghe sai không ta?)
[TOPIK] 세 살 적 버릇 여든까지 간다 (Giang sơn dễ đổi bản tính khó dời) (0) | 2022.01.10 |
---|---|
[TOPIK II] 쓰기 52번 유형 (Dạng câu 52 phần Đọc) (0) | 2022.01.10 |
[TOPIK I] 읽기 53번 유형 (Dạng câu 53 phần Đọc) (0) | 2022.01.10 |
[TOPIK] 티끌 모아 태산 (Góp gió thành bão) (0) | 2022.01.10 |
[TOPIK II] 읽기 19번 유형 (Dạng câu 19 phần Đọc) (0) | 2022.01.10 |
댓글 영역