상세 컨텐츠

본문 제목

[TOPIK] 윗물이 맑아야 아랫물이 맑다 (Nhà dột từ nóc)

본문

더보기

해당 자료는 홈페이지 이전으로 재발행되었습니다.

Tài liệu này được đăng tải lại trên homepage.



한국과 베트남의 속담 & 관용어를 함께 공부해 봅시다!
Cùng học tục ngữ và quán dụng ngữ Việt - Hàn!

 

 

 

예시 Ví dụ
🇰🇷: 윗물이 맑아야 아랫물이 맑다는 말이 있듯이, 선배인 제가 열심히 일을 해야 후배들도 함께 열심히 할 것입니다.
🇻🇳: Như câu nói "nước trên có trong thì nước dưới mới trong" (nhà dột từ nóc), là một tiền bối, tôi phải làm việc chăm chỉ thì các hậu bối mới chăm chỉ làm theo.

 

 

 

 

 


 


 

관련글 더보기

댓글 영역