해당 자료는 홈페이지 이전으로 재발행되었습니다.
Tài liệu này được đăng tải lại trên homepage.
한국과 베트남의 속담 & 관용어를 함께 공부해 봅시다!
Cùng học tục ngữ và quán dụng ngữ Việt - Hàn!
예시 Ví dụ
A: 준오 씨, 아까 미팅할 때 저 때문에 많이 혼났죠? 정말 죄송해요.
(Jun Oh ơi, lúc nãy khi họp vì tớ mà cậu bị mắng nhiều lắm nhỉ? Thật sự rất xin lỗi.)
B: 아니, 이제 와서 죄송하다니. 병 주고 약 주는 거예요?
(Không phải chứ, bây giờ cậu còn xin lỗi tớ, vừa đấm vừa xoa đấy à?)
[TOPIK] 발 벗고 나서다 (Rời chân và đứng ra) (0) | 2022.01.10 |
---|---|
[TOPIK I] 읽기 50번 유형 (Dạng câu 50 phần Đọc) (0) | 2022.01.10 |
[TOPIK II] 쓰기 51번 유형 (Dạng câu 51 phần Viết) (0) | 2022.01.10 |
[TOPIK] (꼬리에) 꼬리를 물다 (Cắn đuôi nhau) (0) | 2022.01.10 |
[TOPIK I] 읽기 59번 유형 (Dạng câu 59 phần Đọc) (0) | 2022.01.10 |
댓글 영역