상세 컨텐츠

본문 제목

[TOPIK] 아니 땐 굴뚝에 연기 날까 (Không có lửa làm sao có khói)

본문

더보기

해당 자료는 홈페이지 이전으로 재발행되었습니다.

Tài liệu này được đăng tải lại trên homepage.



 

한국과 베트남의 속담 & 관용어를 함께 공부해 봅시다!
Cùng học tục ngữ và quán dụng ngữ Việt - Hàn!

 

 

 

예시 Ví dụ
🇦: 지수랑 승규랑 둘이 사귄다고 소문이 났는데 둘은 끝까지 아니라네.
(Có tin đồn Jisoo và Sungkyu đang hẹn hò mà cả 2 đều chối cãi đến cùng)
🇧: 아닌 땐 굴뚝에 연기 날까? 사귀지도 않는데 그런 소문이 나겠어?
(Không có lửa làm sao có khói? Không hẹn hò thì sao lại có tin đồn đó chứ?)

 

 

 

 

 

 


 


 

관련글 더보기

댓글 영역