업무 (직장인편) Công việc (Dành cho người đi làm) ㅣ주제별 한국어 말하기 Luyện nói tiếng Hàn theo chủ đề
각 질문에 대한 기초적인 답변을 준비하는데 도움이 됩니다.
Giúp bạn có thể hình dung cách trả lời phù hợp với từng câu hỏi.
Part 01에서 배운 내용을 바탕으로 완성된 문장을 익히는데 도움이 됩니다.
Là cơ hội để bạn có thể ghép những câu thoại đơn giản đã học ở phần 01.
thành một đoạn hội thoại hoàn chỉnh.
배웠던 내용을 실제로 활용하는 연습을 합니다. 자신과 관련한 내용을 소개하는데 도움이 됩니다.
Bạn sẽ vận dụng nội dung vừa học để áp dụng vào thực tiễn
và luyện tập cách giới thiệu phù hợp với bản thân
만약 당신이 회사원이고
하는 업무에 대해 말하는 것에 대해 어려움을 겪고 있다면
해당 영상을 통해 극복해 보세요!
Bạn là nhân viên công ty và đang gặp khó khăn
trong khi nói về những công việc mà bản thân đang làm mỗi ngày.
Vậy thì hãy xem những thông tin hữu ích mà chúng mình mang đến này nha.
Part 01. 기초 문장 익히기 Làm quen với mẫu câu cơ bản
본인의 직급은 무엇인가요?
Vị trí việc làm (chức vụ) của bạn là gì?
본인은 어떤 팀에 속해있나요?
Bạn thuộc team nào?
본인의 직무는 무엇인가요?
Chức vụ của bạn là gì?
본인이 속한 팀에서의 역할은 무엇인가요?
Vai trò của bạn trong team là gì?
수행했던 프로젝트가 있나요?
Có dự án nào mà bạn đã thực hiện không?
그 프로젝트가 기억에 남은 이유가 있나요?
Có lí do nào mà bạn lại nhớ về dự án đó không?
프로젝트를 하면서 생겼던 문제가 있나요?
Có vấn đề nào phát sinh khi bạn thực hiện dự án không?
프로젝트를 하고 난 후 기분에 대해 말해주세요.
Hãy nêu cảm nhận của bạn sau khi thực hiện dự án.
회사에서 받았던 교육 중 기억에 남은 교육이 있나요?
Trong số những gì bạn được đào tạo bởi công ty, bạn nhớ điều gì nhất?
초과 근무를 한 적이 있나요? 있다면 왜 했나요?
Bạn từng làm thêm giờ chưa? Nếu có thì tại sao bạn lại làm thêm giờ?
Part 02& 03. 실전 응용 해보기 Ứng dụng vào thực tế & 말하기 연습하기 Luyện nói
🧑: Tôi là trợ lý Cha làm việc 4 năm tại tòa soạn báo ES Magazine. Hiện tại tôi đang phụ trách biên – phiên dịch và các công việc viết lách khác trong team vận hành. Trong team vận hành của tôi có trưởng team người Hàn với chức vụ là giám đốc điều hành, trưởng phòng người Việt, một nhân viên mới người Việt và một nhân viên mới người Hàn. Tôi phụ trách phiên dịch khi trưởng team người Hàn tham gia những cuộc họp quan trọng. Và nhân viên mới người Việt cũng là hậu bối của tôi đảm nhận soạn thảo (ghi lại) những công việc mà tôi đã dịch. Sau đó, khi bản thảo được soạn hoàn thành, tôi sẽ tổng kết và nhận phê duyệt từ trưởng phòng.
👩🎓: Khóa đào tạo quản lý trung gian mà tôi nhận được là điều đáng nhớ nhất đối với tôi khi tôi được thăng chức lên làm trợ lý. Khi tôi là một nhân viên mới, tôi không chú ý nhiều đến việc quản lý nhân viên cấp dưới, nhưng giáo viên phụ trách đào tạo đã nói rằng một trong những điểm khác biệt lớn giữa một nhân viên và trợ lý, trưởng phòng đó chính là cách quản lý nhân viên cấp dưới. Và ông cũng nói rằng tôi nên hoàn thành tốt trong vai trò là sợi dây liên kết giữa cấp trên và nhân viên cấp dưới. Là một mắt xích của công ty, tôi có thể đóng vai trò lớn nhất trong việc tạo không khí làm việc và nâng cao hiệu suất làm việc, nên thay vì chỉ vui mừng vì được thăng chức đơn thuần, tôi nên nỗ lực để hoành thành tốt vai trò của bản thân ở vị trí làm việc hiện tại.
(회사의 허리 có nghĩa là “Cái eo của công ty” nhưng ở đây mình dịch là “mắt xích của công ty” vì: 허리 (eo) là bộ phận ở giữa cơ thể, tức nó đóng vai trò trung gian để kết nối nửa thân trên và nửa thân dưới. Vì vậy khi thể hiện sự kết nối trung gian giữa các sự vật/sự việc, người Hàn thường biểu hiện “…의 허리” để thể hiện điều đó.)
👨: Công ty du lịch ES mà tôi đang làm việc từ đầu năm nay đã tiến hành dự án để phát triển lịch trình tour du lịch mới ở khu vực Đà Lạt, Mũi Né và Nha Trang. Tôi và tiền bối của tôi đã đi công tác trong 4 ngày 3 đêm để tìm lịch trình tour du lịch mới ở Mũi Né. Chúng tôi đã tìm thấy một nhà hàng rẻ và ngon hơn so với các nhà hàng được cung cấp trong lịch trình tour trước đây và ký hợp đồng với nơi đó, và chúng tôi cũng đã tìm một địa điểm du lịch đồi cát tốt hơn so với trước đây và chọn ra các địa điểm du lịch mới. Mặc dù lịch trình ngắn ngủi trong 4 ngày 3 đêm nhưng chúng tôi đã hoàn thành công việc suôn sẻ theo kế hoạch. Tôi hy vọng chuyến du lịch tiếp theo sẽ khiến khách hàng hài lòng hơn.
👩🦱: Tôi đảm nhận công việc liên quan đến ngân sách trong team kế hoạch. Dạo này đang là thời điểm thực hiện quyết toán nên tôi rất bận. Tôi đến công ty và từ 9 giờ tôi cùng với các nhân viên bộ phận kinh doanh đã tiến hành cuộc họp liên quan đến việc thực hiện ngân sách trong năm tới cùng với việc quyết toán trong quý này. Sau khi cuộc họp kết thúc, tôi đã viết biên bản cuộc họp và báo cáo với trưởng phòng. Tôi đã gửi mail cho các nhân viên của bộ phận kinh doanh để nhận dữ liệu nhằm mục đích thực hiện ngân sách cho năm tới. Bây giờ tôi phải viết báo cáo gửi đến công ty mẹ. Lượng báo cáo nhiều quá nên hôm nay tôi đã đăng ký làm thêm giờ. Chắc phải làm đến 8 giờ nên tôi định ăn tối với các đồng nghiệp của bộ phận khác rồi làm.
[Luyện nói tiếng Hàn theo chủ đề] Part 05. Công việc (Dành cho người đi làm) - ES CONSULTING
Xin chào mọi người! Mình là Ming Ming đến từ ES CONSULTING. Sau khi xem video Luyện tập hội thoại theo chủ đề Part 05. Công việc (Dành cho người đi làm) hẳn là các bạn đ..
minhtuyet.tistory.com
댓글 영역